Gli altri tre sono seduti di la'... proprio come qui, sul divano, percio' so che farai il bravo e non dirai niente a nessuno.
Vas troje æe te da sedite tako na kauèu da znam da se dobro ponašate. I ne govori nikom o ovome.
So che la commissione ci osserverà qui, sul campo e al Ballo della polizia, perciò non dobbiamo fare niente che disonori l'uniforme.
Znam da æe nas odbor promatrati ovde...i na terenu, kao i na policijskom balu. Stog ne smemo uèiniti ništa da osramotimo odoru.
Mi metto solo qui sul cornicione con te.
Samo æu stati uz ivicu kraj tebe.
La prego di osservare i reperti A-F qui sul tavolo.
Dobro pogledajte dokaze od A do F na stolu!
Vorrei chiamare il comandante Lassard qui sul podio.
Zapovednièe Lassard, molim pridružite mi se na pozornici.
La scorsa notte, sembrava che sapessi il fatto tuo qui sul tavolo.
Noćaš je izgledalo da znaš manire za stolom.
Potresti farti passare la sbornia qui, sul divano.
Ti bi trebalo da odspavaš ovde na kauèu.
Vieni qui, voglio fare l'amore con te qui, sul divano.
Hoæu da vodimo ljubav ovde i sada.
Anni or sono, alla mia prima corsa della notte di Natale, ero qui sul tetto quando sono scivolato anch'io sul ghiaccio.
Pre mnogo godina, na mojoj prvoj vožnji i sam sam se okliznuo hodajuæi po krovu voza.
Una ferita da foratura qui, sul palmo della mano destra.
Probodna rana, ovdje. Na šaci desne ruke.
La prossima volta ci sarà il tuo bel cervellino qui' sul marciapiede.
Следећи пут ће твој лепи мозак бити свуда по плочнику.
L'omicidio non e' qualcosa che prendiamo alla leggera qui sul territorio di Panama.
Убојство није нешто што схваћамо олако овдје на Панамском тлу.
Ok, una mano qui, sul suo ginocchio.
Jednu ruku ovdje, na njeno koljeno.
Ora, non solo questo medaglione mancava quando e' stata ripescata dal lago, ma c'era anche un segno qui sul collo, dove la collana e' stata rimossa con forza.
Ne samo da je ovaj medaljon nestao kad su je izvukli iz jezera, nego ima i trag ovdje na njenom vratu, gdje je lancic bio silom odstranjen.
Se ne riconosci qualcuno, metti la sua foto qui sul tavolo.
Ако некога препознаш, само их стави овде на сто.
Me ne staro' seduto qui, sul mio comodo letto, perche' tanto tra una settimana al massimo, troverai una qualche ragione per incazzarti con Jack e ritornerai dritta da me.
Ležati æu u mom krevetu, jer æeš za nedjelju dana, naæi razlog da poludiš zbog Jacka, i onda æeš se vratiti meni.
Ho la ricevuta della pesata qui sul cruscotto.
Ima kartu sa težinom toèno ovdje na ploèi.
Nel frattempo, Nel frattempo, qui sul pianeta Terra abbiamo un testimone chiave.
U meðuvremenu, ovde na Zemlji, imamo materijalnog svedoka.
Tuttavia, I'unica forma di vita che si conosca è proprio qui, sul nostro pianeta.
Pa ipak, jedini poznat inteligentan život je upravo ovdje na našoj planeti.
Li sistemo qui sul tavolino, va bene?
Staviæu ovo na tvoj stoliæ sa strane, OK?
E se vi chiedete che ci faceva qui sul ghiaccio, allora... e' un'altra storia.
Pa, ako se pitate šta on radi na ledu, o tome je naša prièa.
Ci siamo rifugiati qui sul pianeta Terra.
Пронашли смо уточиште овде, на планети Земљи.
Registrano anche su hard-disk esterno e il tutto viene trasmesso qui sul mio computer, così sono costantemente aggiornato.
Takoðe snimaju i na rezervni hard disk i sve se bežiènim putem prenosi u moj kompjuter. Tako æu sve vreme znati šta se dešava.
Mi piacerebbe mostrarle qui sul monitor...
Hteo bih da vam pokažem ovde na monitoru.
Gli uomini di Re George sono qui sul crinale.
Ljudi kralja Džordža su na ovom grebenu.
Tu dormi nella mia camera, e io dormo qui sul divano.
Ti æeš uzeti spavaæu sobu, a ja æu spavati na kauèu.
In estate spesso dorme nel camper, ma in questo periodo dell'anno dorme qui sul divano letto.
Лети, спава у камперу, али... у ово доба године спава овде, на каучу.
Potrei farti un corso intensivo di equilibrio termodinamico e scambio di energia qui sul posto o potresti darmi fiducia e credere a ciò che dico.
Mogao bih da ti obezbedim kurs za sudar termodinamièke ravnoteže i razmenu energije ovog trena, ili možda da mi poveruješ u vezi... Brodovi nisu kompatibilni i neæe da lete bez baterija.
Non ha mica messo quelli con la scritta "infilalo qui" sul culo.
Ovo je njena otmena trenerka. Ne piše: "Ubaci ovde."
L'hai portata qui, sul campo di battaglia?
Doveo si je ovde na bojnom polju?
Si', sono seduta qui sul divano con David.
DA, SEDIM NA KAUÈU SA DEJVIDOM.
Qualcuno sa che siamo qui sul tetto?
Da li ko zna da smo na krovu?
Qui, sul campo, è diverso dallo stare seduti davanti a un monitor a usare Google.
Život i smrt. Ovo, rad na terenu, je mnogo drugacije od sedenja ispred ekrana i guglanje.
Non c'è niente qui sul nuovo cucciolo.
Овде нема ничега о новој куци.
Dunque in un mutante daf-2 -- vedete che ho tracciato una X qui sul ricettore,
Kod daf-2 mutanata -- vidite da ovde imam znak X nacrtan preko receptora.
Ci sono così tante decisioni da prendere quando si sta qui sul palco.
Toliko se odluka donosi dok hodate ka pozornici.
Questa settimana a TED quanti di voi, vedendo la vulnerabilità qui sul palco, hanno pensato che si trattasse di puro coraggio?
A da vas sad pitam ovo: Prošle nedelje u TED-u, koliko vas je, kada ste ovde gore ugledali ranjivost, mislilo da je to čista hrabrost?
La prima metà verrà interpretata da cantanti dal vivo qui sul palco.
Prvu polovinu će izvesti izvođači na ovoj sceni.
Quando gli ho detto che avrei potuto parlarvi qui sul palco di TED, mi ha autorizzato a leggervi una poesia che mi ha mandato via mail.
Kada sam mu rekla da ću imati priliku da vam govorim ovde na TED bini, dozvolio mi je da vam pročitam pesmu koju mi je poslao u imejlu.
Per quello che ne sappiamo, le prove per dimostrare le verità più fondamentali di tutte le scienze sono pronte per essere scoperte qui sul nostro pianeta.
Koliko nam je poznato, dokazni materijal za otkrivanje najfundamentalnijih istina u svim naukama je lako dostupan ovde, na našoj planeti.
E ora, qui, sul palco, cercherò di pronosticare quando accadrà, che l'Asia riconquisterà la sua posizione dominante come parte dominante nel mondo, come lo fu, per migliaia di anni.
A sada ću, ovde, na sceni, dati predviđanje kada će se to dogoditi - kada će Azija ponovo zauzeti svoju nadmoćnu poziciju kao vodeći deo sveta, što i jeste bila hiljadama godina.
3.3440699577332s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?